Páginas

martes, 8 de diciembre de 2015

Full Metal Alchemist thoughts

My feelings, what are you doing to my feelings!


Full metal alchemist anime

+I like more the first anime, don't kill me!

+They lost their mom and their bodies, is that a metaphor for rape?

+And now the little girl and the dog, what is wrong with this series?

+Scar is like Latino Terminator!

+Now I cry every time that I heard the word "brothers."

+I don't remember his name but he was a father, how do you dare to kill him!

hughes full metal alchemist


+Equivalent exchange my ass, that god is a fucking troll!

+Drink a glass of milk each time that Edward loses his short-temper.

+Are they allowed to say Führer? Oh my god!

+Being German is cool again!

+Best anime soundtrack ever!

+The final battle is good, but not excellent in comparison to previous battles.

+Full Metal Alchemist is basically Hitler Potter and the Philosopher Stone!

domingo, 6 de diciembre de 2015

Terminator Genisys thoughts

Terminator Geminazis thougths


+Arnold Schumacher looks great!

Terminator Genesis

+Never mind, it was his digitally self.

+The time travel concept is so hard to get, like the most gorgeous girl in high-school, so desirable, so far of my reach.

+The acting is surprisingly good. Yes really, no sarcasm there. Yes, even Arnold Grandpa.

+So many robots, so many fights, so many explosions.

+It could be the perfect movie for man, except because it has so few love scenes. We have feelings too!

+The anti-messiah plot twist isn't subtle, but who needs to be subtle when you watch the best live action anime ever made!

+And what a straight punch to the people that is addicted to the technology. They basically insulted everyone! Go away Hitler, we have a new German to hate, Too racist? Too soon? Too both?

+So Terminator Chimichanga is basically Back to the future meets Ghost in the shell... And then gets high with Michael Explosions Bay!

+Remember kids, drugs aren't as cool as killer robots!

sábado, 5 de diciembre de 2015

Pensamientos sobre el Reggaeton

¡Ya no es popular! ¡Finalmente!


Reggaeton malo


+Nunca sonó parecido al reggae

+"Perrea mami perrea" es una triple falta ortográfica.

+No puedes hablar del tipo de personas que escuchan reggaeton sin ser racista, grosero, prejuicioso y/o clasista.

+Aunque lo nieguen, todos tienen al menos una canción de reggaeton que no pueden sacarse de la cabeza.

+Algunos nombres despectivos e inapropiados para el reggaeton son: el pobretón, el reggetonto, el freggeton, y mi favorito, el baile de los misóginos.

+En el reggaeton todas las mujeres son prostitutas excepto tu mamá, tu hermana y tu abuela cuando tienen chanclas en sus manos.

+El reggaeton mata las plantas con mayor velocidad que los coros satánicos.

+El reggaeton da chucha y mal aliento; es la única explicación científica para que bailen formando una V con sus cuerpos.

+El reggaeton es básicamente Charlie Brown entra a robar a una tienda porno y Snoopy lo ve al tiempo que se masturba.

viernes, 4 de diciembre de 2015

Final fantasy tactics advance thoughts

Best Final Fantasy ever!


Final Fantasy Tactics Advance


+Just kidding, it is the best game for game boy advance and the best Final Fantasy ever made!

+Marche is not a jerkass, he just want to grow up, be mature, and get into Ritz's pants, all those elf girls were cockbloking his path to real sex!

+Speaking of Ritz, is het pubic hair white too?

mewt final fantasy tactics advance


+Was I the only one who got surprised when this guy turned to be this other guy but cooler? Yes? Just me? Just checking.

Llednar final fantasy tactics advance


+Fucking useless and cute Montblanc!

+Ninja has the best class support and a great speed, and the worst skills ever, but who needs fancy skills when you can spam double sword all the way?

+We need to raise awareness about the dangerous of snowballs fights, people are dying!

+Doned is such a bitch!

+Final fantasy tactics advance is basically Matrix meets Dungeons & Dragons with a little touch of Matilda because, you know, all parents suck a theirs jobs, same as Montblanc!

jueves, 3 de diciembre de 2015

Harry Potter y los Métodos de la Racionalidad Capítulo 49

Capítulo 48             Capítulo 50


Harry Potter y los Métodos de la Racionalidad


Capítulo 49

Información Previa

Harry Potter y Quirrell
"HPMoR Cover Art concept" por Hunternif

Un niño espera en una pequeña área despejada al borde del bosque-no-prohibido, justo donde hay un camino de tierra que lleva hacia las puertas de Hogwarts por un lado, y hacia la lejana distancia por el otro. Hay un carruaje cercano, y el niño se está manteniendo lo más lejos posible de éste, contemplándolo, sus ojos desviándose temblorosos hacia la dirección del carruaje por cuenta propia.

En la distancia, una figura se aproxima por el camino de tierra: Un hombre vistiendo túnica de profesor, andando lenta y penosamente con los hombros caídos, sus zapatos formales pateando pequeñas nubes de polvo al avanzar.

Medio minuto después, el niño lanza otra mirada rápida hacia él antes de regresar a su vigilancia; y este vistazo muestra que los hombros del hombre de han enderezado, su cara desperezado, y que sus zapatos ya caminan con mayor ligereza por la tierra, sin dejar tras de sí un rastro de polvo en el aire.

"Hola, Profesor Quirrell," Harry saludó sin dejar que sus ojos se apartaran otra vez de la dirección del carruaje.

"Saludos," dijo la voz calmada del Profesor Quirrell. "Parece que está guardando su distancia, Sr. Potter. ¿Supongo que no encuentra algo extraño sobre nuestro transporte?"

"¿Extraño?" Harry hizo eco. "Vaya no, no puedo afirmar que encuentre algo extraño. Veo números perfectos de todo. Cuatro sillas, cuatro ruedas, dos enormes caballos esqueléticos con alas..."

Un esqueleto envuelto con piel se giró para mirarlo y mostró los dientes brillantes, sólidos y blancos dentro de esa boca cavernosa, como para indicar que estaba tan encariñado con Harry como Harry lo estaba de él. Los otros caballos esqueléticos de cuero negro echaron la cabeza hacia atrás como si fueran a relinchar, pero no hubo sonido.

"Ellos son Thestrals, y siempre han arrastrado el carruaje," el Profesor Quirrell explicó, oyéndose bastante imperturbable al tiempo que trepaba en la banca frontal del carruaje, sentándose tan a la derecha como le fue posible. "Únicamente son visibles a aquellos que han visto la muerte y la han comprendido, una defensa útil contra la mayoría de los animales depredadores. Mmm. Supongo que la primera vez que estuvo en frente del Dementor, ¿su peor memoria resultó ser la noche de su encuentro con El-Que-No-Debe-Ser-Nombrado?"

Harry asintió sombríamente. Era la deducción correcta, aún si había sido por las razones incorrectas. Aquellos que habían visto la Muerte...

"¿Recordó algo de interés, quizá?"

"Sí," Harry respondió, "Lo hice," sólo eso y nada más, porque él no estaba listo todavía para hacer acusaciones.

El Profesor de Defensa sonrió con una de sus secas sonrisas, e hizo señas con un dedo impaciente.

Harry cerró la distancia y trepó dentro del carruaje, pestañeando. La sensación de destrucción había crecido con mayor fuerza desde el día del Dementor, aún cuando se había venido debilitando días antes. La distancia más grande que el carruaje le permitía mantener entre el Profesor Quirrell y él ya no era lo suficientemente lejana.

Entonces los caballos esqueléticos comenzaron a trotar y el carruaje inició su movimiento, llevándolos hacia los limites externos de Hogwarts. Al mimo tiempo, el Profesor Quirrell se derrumbó de nuevo en su modo-zombi, y la sensación de destrucción disminuyó, aunque siguió flotando al borde de las percepciones de Harry, sin poderse ignorar...

El bosque fue pasando mientras el carruaje siguió rodando, los árboles pasando a una velocidad que era positivamente glacial en comparación a las escobas o incluso los carros. Había algo raramente relajador, Harry pensó, sobre viajar así de lento. Ciertamente había relajado al Profesor de Defensa, quien yacía desplomado con un pequeño chorro de saliva surgiendo de su perezosa boca y enturbiando su túnica.

Harry todavía no había decidido qué se le permitía comer para el almuerzo.

Su investigación en la biblioteca no había dado ninguna señal de magos hablando con plantas no mágicas. O cualquier animal no mágico aparte de las serpientes, sin embargo Hechizo y Habla por Paul Breedlove había relatado el probablemente mítico cuento de una hechicera llamada la Dama de las Ardillas Voladoras.

Lo que Harry quería hacer era preguntarle al Profesor Quirrell. El problema era que el Profesor Quirrell era demasiado inteligente. Al juzgar por lo que Draco había dicho, el asunto del Heredero de Slytherin era un gran bombazo, y Harry no estaba seguro de desear que alguien más lo supiera. Y en el instante en que Harry lo interrogara sobre la lengua Parsel, el Profesor Quirrell fijaría sobre él esos pálidos ojos azules y pronunciaría, 'ya veo, Sr. Potter, así que le enseñó al Sr. Malfoy el Encantamiento Patronus y accidentalmente habló con su serpiente.'

No importaba que no existiera suficiente evidencia para localizar la verdadera explicación como una hipótesis, menos aún superar la dificultad de la improbabilidad previa. De algún modo el Profesor de Defensa lo deduciría de todos modos. Había veces que Harry sospechaba que el Profesor Quirrell tenía mucho más información de fondo de lo que revelaba, su información previa era simplemente demasiado buena. A veces él conseguía deducciones correctas increíbles incluso cuando sus razones eran incorrectas. El problema era que Harry no podía ver cómo el Profesor Quirrell podía hallar pistas extras de la mitad de las cosas que adivinaba. Sólo una vez a Harry le habría gustado hacer alguna clase de deducción asombrosa de algo dicho por el Profesor Quirrell que pudiera coger a éste fuera de guardia por completo.

...

"Ordenaré un plato de sopa de lenteja verde, con salsa de solla," el Profesor Quirrell solicitó a la camarera. "Y para el Sr. Potter, un plato de chili de la familia Tenorman."

Harry titubeó con repentino desmayo. Había resuelto quedarse con los platos vegetarianos por el momento, pero se le había olvidado en sus deliberaciones que el Profesor Quirrell era quien ordenaba la comida - y sería incómodo si protestaba ahora -

La camarera les hizo una inclinación, y se giró para irse -

"Eh, disculpe, ¿en eso hay algo de carne de serpiente o de ardilla voladora?"

La camarera apenas y parpadeó, nada más se volteó para quedar de frente a Harry, negó con su cabeza, hizo una inclinación amable hacia él otra vez, y reasumió su caminar hacia la puerta.

(Las otras partes de Harry se estaban riendo de él. Gryffindor hacía comentario sardónicos sobre como algo de incomodidad social era suficiente para recurrir al ¡Canibalismo! (gritado por Hufflepuff), y Slytherin estaba remarcando que tan bueno era que las éticas de Harry fueran flexibles cuando se trataba de metas importantes como mantener su relación con el Profesor Quirrell.)

Después de que la camarera cerró la puerta tras ella, el Profesor Quirrell agitó su varita para deslizar el pestillo, pronunció los Cuatro encantamientos usuales para asegurar su privacidad, y entonces dijo, "Una duda interesante, Sr. Potter. ¿Me preguntó por qué la tuvo?"

Harry mantuvo su rostro sereno. "Antes estuve buscando algunos datos sobre el Encantamiento Patronus," él respondió. "De acuerdo a El Encantamiento Patronus: Magos que Podían y No Podían, resulta que Godric no podía y Salazar sí podía. Estaba sorprendido, así que investigué la referencia, en Cuatro Vidas de Poder. Y entonces descubrí que Salazar Slytherin podía hablar con las serpientes supuestamente." (Secuencia temporal no era lo mismo a causalidad, no era culpa de Harry si el Profesor Quirrell desconocía eso.) "Una investigación más profunda me enseñó una antigua historia sobre un tipo de diosa madre que podía hablar con las ardillas voladoras. Estaba un poco preocupado por la idea de comer algo que pudiera hablar."

Y Harry bebió un sorbo casual de su agua -

- justo cuando el Profesor Quirrell expresó, "Sr. Potter, ¿sería correcto suponer que usted también es un Lengua de Serpiente?"

Cuando Harry terminó de toser, puso su vaso de agua sobre la mesa, fijó su vista sobre la mandíbula del Profesor Quirrell en vez de contemplarlo a los ojos, y acusó, "Así que usted es capaz de realizar Legeremancia a través de mis barreras de Oclumancia, entonces."

El Profesor Quirrell estaba sonriendo ampliamente. "Tomaré eso como un cumplido, Sr. Potter, pero no."

"Eso ya no me lo creo," Harry insistió. "No hay forma en que haya llegado a esa conclusión basado en esa evidencia."

"Por supuesto que no," replicó el Profesor Quirrell ecuánime. "Había planeado hacerle esa pregunta hoy de todos modos, y simplemente escogí un momento oportuno. He sospechado desde Diciembre, de hecho -"

"¿Diciembre?" interrumpió Harry. "¡Yo lo descubrí ayer!"

"Ah, ¿así que usted no se dio cuenta de que el mensaje del Sombrero Seleccionador fue dicho en lengua Parsel?"

En la segunda ocasión el Profesor de Defensa había calculado exactamente, también, hablar justo cuando Harry estuviera tomando un trago de agua para despejar su garganta de la tos de la primera vez.

Harry no se había dado cuenta, no hasta ahora. Por supuesto fue obvio en el instante en que el Profesor Quirrell lo explicó. Claro, la Profesora McGonagall incluso le había pedido no hablar con serpientes donde nadie pudiera verlo, mas él pensó que se refería a ser visto hablando con cualquier estatua o figura arquitectónica en Hogwarts que tuviera forma de serpiente. Doble ilusión de transparencia, él creyó que la entendía a ella, ella creyó que él la entendía – sin embargó cómo rayos -

"Entonces," Harry observó, "usted realizó Legeremancia sobre mí durante mi primera clase de Defensa, para descubrir qué sucedió con el Sombrero Seleccionador -"

"En ese caso no lo habría descubierto en Diciembre." el Profesor Quirell recostó la espalda en su asiento, sonriendo. "Este no es un acertijo que pueda resolver por su cuenta, Sr. Potter, así que revelaré la respuesta. Alrededor del día festivo invernal, me alertó el hecho de que el Director había llenado una solicitud para un panel judicial cerrado para revisar el caso de un Sr. Rubeus Hagrid, a quien usted conoce como el Guardián de las Llaves y Terrenos de Hogwarts, y quien fue acusado del asesinato de Abigail Myrtle in 1943."

"Oh, por supuesto," comentó Harry, "eso hace completamente obvio que soy un Lengua de Serpiente. Profesor, qué en el nombre de las dulces y deslizantes serpientes -"

"El otro sospechoso por ese asesinato era el Monstruo de Slytherin, el legendario habitante de la Cámara de los Secretos de Slytherin. Por lo cual ciertas fuentes me alertaron del hecho, y por lo que atrajo mi atención lo suficiente como para que gastara una buena cantidad de dinero sobornador para aprender los detalles del caso. Ahora un hecho puntual, Sr. Potter, es que el Sr. Hagrid es inocente. Ridícula y obviamente inocente. Él es el espectador inocente que más descaradamente ha llegado a ser condenado por el sistema legal de la Bretaña mágica desde que la Confusión que Grindelwald le hizo a Neville Chamberlain le fue atribuida a Amanda Knox. El Director Dippet presionó a un estudiante títere para que acusara al Sr. Hagrid porque Dippet necesitaba un chivo expiatorio para cargarle la culpa de la muerte de la Señorita Myrtle, y nuestro maravilloso sistema de justicia estuvo de acuerdo con que esto era lo suficientemente plausible como para merecer la expulsión del Sr. Hagrid y el que se rompiera su varita. Nuestro actual Director necesita meramente proveer un nuevo objeto de evidencia que sea tan significativo como para reconvenir el caso; y con Dumbledore aplicando la presión en lugar de Dippet, el resultado es una conclusión anticipada. Lucius Malfoy no tiene una razón particular para temer la vindicación del Sr. Hagrid; por lo tanto Lucius Malfoy únicamente resistirá hasta cuando pueda hacerlo sin costos con el propósito de imponer costos sobre Dumbledore, y Dumbledore está claramente dispuesto a proseguir el caso de todos modos."

El Profesor Quirrell tomó un sorbo de su agua. "Pero divago. La nueva evidencia que el Director promete proveer es exhibir un hechizo previamente no detectado sobre el Sombrero Seleccionador, que, el Director asevera, él ha determinado personalmente sólo responde a los Slytherins que también hablen Parsel. El Director además arguye que esto favorece la interpretación de que la Cámara de los Secretos fue en efecto abierta en 1943, aproximadamente el periodo de tiempo correcto en que Aquel-Que-No-Debe-Ser-Nombrado, un conocido hablador de Parsel, tuvo que haber asistido a Hogwarts. Es una lógica bastante cuestionable, sin embargo un panel judicial podría concluir que hace tambalear el caso lo bastante como para hacer dudar de la culpabilidad del Sr. Hagrid, si es que logran mantener un rostro impávido mientras lo pronuncian. Y ahora hemos llegado a la pregunta principal: ¿cómo hizo el Director para descubrir el hechizo escondido sobre el Sombrero Seleccionador?"

Ahora el Profesor Quirrell estaba sonriendo débilmente. "Bueno, supongamos que hubo un Lengua de Serpiente en los estudiantes nuevos de este año, un potencial Heredero de Slytherin. Usted debe admitir, Sr. Potter, que usted sobresale como una posibilidad siempre que se consideran personas extraordinarias. Y si además me preguntara a mí mismo que nuevo Slytherin sería el más probable para ser invadido en su privacidad mental por el Director, específicamente cazando las memorias de su Seleccionador, entonces, usted sobresale aún más." La sonrisa desapareció. "Así que verá usted, Sr. Potter, no fui yo quien invadió su mente, aunque no le pediré que se disculpe. No es su culpa que usted haya creído las protestas de Dumbledore en cuanto a respectar su privacidad mental."

"Mis más sinceras disculpas," Harry dijo, manteniendo su rostro inexpresivo. El rígido control era una confesión en sí mismo, al igual que el sudor cubriendo su frente; pero no pensó que el Profesor de Defensa fuera a tomar ninguna evidencia de eso. El Profesor Quirrell nada más pensaría que Harry estaba nervioso al haber sido descubierto como el Heredero de Slytherin. En vez de que estaba nervioso porque el Profesor Quirrell pudiera darse cuenta que Harry había traicionado deliberadamente el secreto de Slytherin... lo que ahora ya no parecía un movimiento astuto.

"Así que, Sr. Potter. ¿Algún progreso en el descubrimiento de la Cámara de los Secretos?"

No, pensó Harry. Mas para mantener una negación plausible, necesitabas un política general de a veces evitar ls preguntas incluso cuando no tienes nada que ocultar... "Con todo respeto, Profesor Quirrell, de haber hecho tal progreso, no es del todo obvio para mí por qué se lo debería contar."

El Profesor Quirrell bebió un sorbo de su vaso de agua otra vez. "Bien entonces, Sr. Potter, debería contarle libremente lo que yo sé o sospecho. Primero, creo que la Cámara de los Secretos es real, al igual que el Monstruo de Slytherin. La muerte de la Señorita Myrtle no fue descubierta hasta horas después de su desaparición, aún cuando las protecciones del castillo tendrían que haber alertado al Director instantáneamente. Por lo tanto el asesinato fue realizado por el Director Dippet, lo que es improbable, o por alguna otra entidad que Salazar Slytherin escondió con un nivel de seguridad superior al del propio Director. Segundo, supongo que contrario a la leyenda popular, el propósito del Monstruo de Slytherin no era deshacerse de los hijos de Muggles en Hogwarts. A menos que el Monstruo de Slytherin fuera lo suficientemente poderoso como para derrotar al Director de Hogwarts y a todos los profesores, no podría triunfar por fuerza. Múltiples asesinatos secretos resultarían en el cierre de la escuela, como casi pasó en 1943, o en la construcción de nuevos hechizos de protección. ¿Así que para qué el Monstruo de Slytherin, Sr. Potter? ¿Qué propósito verdadero sirve?"

"Ah..." Harry bajó su mirada a su vaso de agua e intentó pensar. "Para matar a cualquiera que penetrara en la Cámara y no perteneciera allí -"

"¿Un monstruo tan poderoso como para derrotar a un equipo de magos que pudieran romper las mejores protecciones que Salazar pudo ubicar en su Cámara? Poco probable."

Harry ya se estaba sintiendo un poco presionado. "Bueno, la llaman la Cámara de los Secretos, ¿así que tal vez el Monstruo tiene un secreto, o es un secreto?" Considerándolo, ¿qué clase de secretos había en la Cámara de los Secretos en primer lugar? Harry no había hecho mucha investigación al respecto, en parte porque había tenido la impresión de que nadie sabía nada -

El Profesor Quirrell estaba sonriendo. "¿Por qué simplemente no escribir el secreto?"

"Ahhh..." arguyó Harry. "Porque si el Monstruo hablara la lengua Parsel, ¿eso aseguraría que únicamente un verdadero descendiente de Slytherin pudiera escuchar el secreto?"

"Bastante fácil programar las protecciones en la Cámara de los Secretos a una frase hablada en lengua Parsel. ¿Por qué pasar por el problema de crear al Monstruo de Slytherin? No puede haber sido fácil crear una criatura con un tiempo de vida de siglos. Vamos, Sr. Potter, debería ser obvio; ¿cuáles son los secretos que pueden ser contados de una mente viviente a otra, y sin embargo nunca escritos?"

Harry lo vio entonces, con un chorro de adrenalina que hizo correr su corazón, su respiración más acelerada. "Oh."

Salazar Slytherin había sido muy sagaz en efecto. Tan sagaz como para inventar una forma de sobrepasar el Interdicto de Merlín.

Las magias poderosas no podían ser transmitidas a través de libros o fantasmas, pero si podías crear una criatura pensante de larga vida con una memoria muy buena -

"Me parece muy probable a mí," dijo el Profesor Quirrell, "que Aquel-Que-No-Debe-Ser-Nombrado comenzó su ascenso al poder con secretos obtenidos del Monstruo de Slytherin. Ese conocimiento perdido de Salazar es la fuente de la extraordinaria hechicería de Quien-Tú-Sabes. De ahí mi interés en la Cámara de los Secretos y el caso del Sr. Hagrid."

"Ya veo," Harry comentó. Y si él, Harry, podía hallar la Cámara de los Secretos de Salazar... entonces todo el conocimiento perdido que el Señor Voldemort había obtenido sería suyo también.

Sí. Así era justo como la historia debería proceder.

Añadir la inteligencia superior de Harry y alguna investigación mágica original y algunos lanza misiles Muggle, y la pelea resultante sería completamente injusta, que era exactamente como Harry la quería.

Harry estaba sonriendo maliciosamente, una mueca muy malvada. Nueva prioridad: Hallar todo en Hogwarts que luzca remotamente como una serpiente y procurar hablarle. Iniciar con todo lo que ya has intentado, sólo que esta vez asegúrate de usar lengua Parsel en vez de Español – haz que Draco te permita ingresar a los dormitorios de Slytherin -

"No se ponga demasiado excitado, Sr. Potter," prosiguió el Profesor Quirrell. Su rostro se había vuelto inexpresivo, ahora. "Debe continuar pensando. ¿Cuáles fueron las palabras de despedida del Señor Oscuro para el Monstruo de Slytherin?"

"¿Qué?" Harry protestó. "¿Cómo podríamos saberlo nosotros?"

"Visualice la escena, Sr. Potter. Deje que su imaginación llene los detalles. El Monstruo de Slytherin – probablemente alguna gran serpiente, para que únicamente le pueda hablar a un Lengua de Serpiente – ha terminado de impartir todo el conocimiento que posee a Él-Que-No-Debe-Ser-Nombrado. Le entrega a él la bendición final de Salazar, y le advierte que la Cámara de los Secretos deber permanecer cerrada hasta que el próximo descendiente de Salazar demuestre ser lo suficientemente astuto como para abrirla. Y él quien se convertirá en el Señor Oscuro asiente, y exclama -"

"Avada Kedavra," concluyó Harry, sintiendo su estómago pesado de repente.

"Regla Doce," el Profesor Quirrell explicó con calma. "Nunca dejar la fuente de tu poder yaciendo por ahí donde alguien más la pueda encontrar."

La vista de Harry descendió hasta el mantel de la mesa, que se había decorado a sí mismo con un melancólico patrón de flores negras y sombras. De alguna forma eso parecía... demasiado triste para ser imaginado, la gran serpiente de Slytherin nada más deseaba ayudar al Señor Voldemort, y el Señor Voldemort simplemente la había... había algo insoportablemente pesaroso sobre ello, qué clase de persona le haría eso a un ser que no le había ofrecido otra cosa que amistad... "Usted cree que el Señor Oscuro habría -"

"Sí," el Profesor Quirrell declaró categóricamente. "Él-Que-No-Debe-Ser-Nombrado dejó un rastro de cuerpos detrás suyo, Sr. Potter; dudo que haya omitido ese. Si quedaban allí algunos artefactos que pudieran ser movidos, el Señor Oscuro también se los habría llevado consigo. Podría haber todavía algo digno de ver en la Cámara de los Secretos, y encontrarla demostraría que usted es el verdadero Heredero de Slytherin. Pero no eleve sus esperanzas demasiado alto. Sospecho que todo lo que hallará son los restos del Monstruo de Slytherin descansando en paz en su tumba."

Se sentaron en silencio por un rato.

"Podría equivocarme," dijo el Profesor Quirrell. "Al final sólo es una suposición. Sin embargo deseaba advertirle, Sr. Potter, para que no quedara gravemente decepcionado."

Harry asintió poco después.

"Uno incluso podría arrepentirse de la victoria de su yo infantil," señaló el Profesor Quirrell. Su sonrisa torcida. "Si únicamente Quien-Tú-Sabes hubiera vivido, usted podría haberlo persuadido de enseñarle algo del conocimiento que habría sido su herencia, de un Heredero de Slytherin a otro." La sonrisa se torció aún más, como para burlarse de la obvia imposibilidad, teniendo en cuenta la premisa.

Nota para mi mismo, pensó Harry, con un ligero escalofrío y una punzada de ira, asegurarse de extraer mi herencia de la mente del Señor Oscuro, de una forma o de otra.

Hubo otro silencio. El Profesor Quirrell estaba viendo a Harry como si esperara que preguntara algo.

"Bueno," habló Harry, "ya que estamos en el tema, puedo indagar cómo cree funciona todo el negocio de la Lengua de Serpiente -"

Se produjo un llamado a la puerta, entonces. El Profesor Quirrell alzó un dedo precavido, entonces abrió la puerta agitando la varita. La camarera entró, balanceando una enorme bandeja con sus comidas como si todo el montón no pesara nada (lo que era probablemente era cierto). Le entregó al Profesor Quirrell su plato de sopa verde, y un vaso de su usual Chianti; y depositó frente a Harry un plato de pequeñas tiras de carne rociadas con una salsa que se veía espesa, además un vaso de su acostumbrada soda de melaza. Entonces hizo una reverencia, logrando hacer que pareciera sincero respeto en vez de un reconocimiento superficial, y partió.

Cuando se había ido, el Profesor Quirrell levantó un dedo silenciador otra vez, y extrajo su varita.

Y entonces el Profesor Quirrell comenzó a realizar una cierta serie de encantamientos que Harry reconoció, haciendo que respirara bruscamente. Eran las series y arreglos que el Sr. Bester había usado, el conjunto total de veintisiete hechizos que usarías antes de discutir algo de verdadera gran importancia.

Si la discusión de la Cámara de los Secretos no había contado como importante -

Cuando el Profesor Quirrell había terminado – él ejecutó treinta hechizos, tres de los cuales Harry no había escuchado antes – el Profesor de Defensa pronunció, "Ahora no seremos interrumpidos por un tiempo. ¿Puede guardar un secreto, Sr. Potter?"

Harry asintió.

"Un secreto serio, Sr. Potter," el Profesor Quirrell insitió. Sus ojos eran intensos, su rostro grave. "Uno que podría potencialmente enviarme a Azkaban. Piense antes de responder."

Por un momento Harry no vio por qué la pregunta debía ser tan difícil, teniendo en cuenta su creciente colección de secretos. Entonces -

Si este secreto podía enviar al Profesor Quirrell a Azkaban, eso significaba que él había hecho algo ilegal...

El cerebro de Harry realizó unos cuantos cálculos. Cual fuera el secreto, el Profesor Quirrell no pensaba que su acto ilegal se reflejaría mal ante los ojos de Harry. No había ventaja que ganar al no escucharlo. Y si revelaba algo malo con el el Profesor Quirrell, entonces era una gran ventaja para Harry el enterarse, aún si había prometido no contárselo a nadie.

"Nunca he tenido mucha ventaja por la autoridad," Harry declaró. "Autoridad legal y gubernamental incluidas. Guardaré su secreto."

Harry no se molestó en inquirir si la revelación era digna del riesgo que representaba para el Profesor Quirrell. El Profesor de Defensa no era estúpido.

"Entonces debo comprobar si es en realidad un descendiente de Salazar," dijo el Profesor Quirrell, y se levantó de su silla. Harry, movido más por el reflejo y el instinto que el calculo, se levantó también de su silla.

Se produjo una difuminación, un cambio, un movimiento repentino.

Harry abortó su pánico a la mitad del salto hacia atrás, dejándolo con los brazos haciendo aspavientos e intentando no caer, un frenético flujo de adrenalina corriendo a través suyo.

Al otro lado del cuarto se balanceaba una serpiente de un metro de alto, verde brillante e intrincadamente vendada en blanco y azul. Harry no conocía suficiente sobre serpientes como para reconocerla, pero sabía que 'coloreada brillantemente' era igual a 'venenosa'.

La constante sensación de amenaza había disminuido, muy irónicamente, después de que el Profesor de Defensa de Hogwarts se había convertido en una serpiente venenosa.

Harry tragó con fuerza y habló, "Saludos - ah, ssss, no, ah, saludoss."

"Assí," siseó la serpiente. "Tú hablass, yo esscuchó. ¿Yo hablo, tú escuchass?"

"Ssí, yo oígo," silbó Harry. "¿Ussted ess un Animago?"

"Obviamente," siseó la serpiente. "Treinta y ssiete reglass, número treinta y cuatro: Volversse un Animago. Todass lass perssonass ssenssatass lo hacen, ssi pueden. Ademáss, muy raro." Los ojos de la serpiente eran superficies planas instaladas dentro de abismos oscuros, finas pupilas negras dentro de campos de color gris oscuro. "Essta ess la máss ssegura forma para hablar. ¿Lo vess? Ningún otro puede entendernoss."

"Aún ssi sson sserpientes Animagoss?"

"No a menoss que el heredero de Sslytherin lo permita." La serpiente soltó una serie de silbidos cortos que el cerebro de Harry tradujó como una risa sardónica. "Sslytherin no esstúpido. Sserpiente Animago no ess lo missmo que Lengua de Sserpiente. Ssería una gran falla en el essquema."

Bueno eso definitivamente argumentaba que la lengua Parsel era una magia personal, no que hiciera a las serpientes conscientes con un lengua que se podía aprender -

"No esstoy regisstrado," siseó la serpiente. Los oscuros abismos de sus ojos contemplaron a Harry. "Animagoss deben regisstrarsse. Casstigo ess doss añoss de prissión. ¿Guardarass mi ssecreto, chico?"

"Ssí," siseó Harry. "Nunca rompería promessa."

La serpiente pareció paralizada, como si estuviera conmocionada, y entonces comenzó a balancearse de nuevo. "Regressamos aquí en ssiete díass. Trae capa para passar ssin sser vissto, trae reloj de arena para moversse a travéss del tiempo -"

"¿Ussted ssabe?" silbó Harry sorprendido. "Cómo -"

De nuevo la serie de silbidos cortos que se traducían como una risa sardónica. "Llegass a mi primera classe mientrass ssigues en otra classe, derribass a un enemigo con passtel, doss bolass de memoria -"

"No importa," siseó Harry. "Inquietud esstúpida, olvidé que ussted era lissto."

"Algo tonto de olvidar," dijo la serpiente, mas el silbido no parecía ofendido.

"Reloj de arena esstá resstringido," Harry explicó. "No puedo ussarlo hassta la hora novena."

La serpiente retorció su cabeza, un asentimiento de cabeza serpentino. "Muchass resstriccioness. Bloqueado para tu usso perssonal, no puede sser robado. No puede teletranssportar otross humanoss. Ssin embargo sserpiente cargada dentro de monedero, yo ssospecho sservirá. Pienssa possible ssostener el reloj de arena ssin ir a mover dentro del caparazón, ssin perturbar lass protecciones, mientrass girass el caparazón alrededor. Lo probaremoss en ssiete díass. No hablaremoss de planess máss allá de essto. No dicess nada, a nadie. No dass sseñal de expectativa, ninguna. ¿Entendisste?"

Harry asintió.

"Ressponde con palabrass."

"Ssí."

"¿Haráss como yo ordene?"

"Sí. Pero," Harry soltó un carraspeó tambaleante que fue como su mente tradujo un titubeante 'Ahhh' en serpentino, "Yo no prometo hacer lo que ssea que ssea essto, ussted no lo ha explicado -"

La serpiente se estremeció y eso la mente de Harry lo tradujo como una mirada severa. "Por ssupuesto que no. Disscutiremoss lass esspecificacioness en la próxima reunión."

La difuminación y el movimiento se revirtieron en sí mismos, y el Profesor Quirrell estaba allí de pie una vez más. Por un momento el propio Profesor de Defensa pareció balancearse, al igual que lo había hecho la serpiente, y sus ojos eran fríos y planos; entonces sus hombros se enderezaron y era humano otra vez.

Y el aura de peligro había regresado.

La silla del Profesor Quirrell se apresuró a llegar detrás de él, y él se sentó en ella. "No tiene sentido dejar que esto se desperdicie," el Profesor Quirrell habló al tiempo que levantaba su cuchara, "aunque por el momento preferiría mucho más un ratón vivo. Uno nunca puede separar del todo la mente del cuerpo que usa, verá usted..."

Lentamente Harry cogió su asiento y empezó a comer.

...

"Así que la linea de Salazar no murió con Quien-Tú-Sabes después de todo," continuó el Profesor Quirrell al rato. "Parece que ya hay rumores comenzando a esparcirse, entre nuestro fino cuerpo estudiantil, de que usted es Oscuro; me preguntó qué pensarían, si supieran eso."

"O si supieran que destruí un Dementor," Harry replicó, y se encogió de hombros. "Supongo que todo el alboroto duraría hasta la próxima vez que yo haga algo interesante. Hermione está teniendo problemas, sin embargo, y quería saber si usted podría tener alguna sugerencia para ella."

El Profesor de Defensa se comió varías cucharadas de sopa en silencio, entonces; y cuando habló de nuevo, su voz era extrañamente monótona. "En verdad te importa esta chica."

"Sí," Harry contestó con calma.

"¿Supongo que es por eso que ella fue capaz de sacarte de tu Dementación?"

"Más o menos," respondió Harry. La frase era cierta en una forma, sólo que no exacta; no era que a su yo Dementado le importara, sino que había estado confundido.

"Yo no tuve ningún amigo así cuando fui joven." Todavía la misma voz din emoción. "¿Qué habría sido de ti, tengo curiosidad, de haber estado solo?"

Harry tuvo un escalofrío antes de poder detenerse.

"Debes sentirte agradecido con ella."

Harry nada más asintió. No del todo exacto, pero verdadero.


"En ese caso esto es lo que yo podría haber hecho a tu edad, de haber existido alguien por quien hacerlo -"

Capítulo 48             Capítulo 50